A Walk in Elysian Fields (Прогулка по Елисейским полям)
Жуткий пожар в жилом доме по адресу Норт-Хобарт, 650. Минимум четыре жертвы. Нужно отправиться на место и выяснить, что сможете. Прибыв на место преступления, увидите, что огромный дом сильно пострадал. Но что куда печальнее, заживо сгорела семья Морелли, их трупы вы найдете на первом этаже. Их будут осматривать судмедэксперт и Линч — эксперт из пожарного депо, с ним вы уже знакомились в предыдущем деле прохождения игры L.A. Noire. У последнего, кстати, весьма интересная версия, почему их не отбросило друг от друга взрывом. Их сюда принесли уже после взрыва, но до пожара. Возможно, он и прав, к сожалению, улик на месте преступления не так и много:
— сгоревшая семья застыла в неестественной позе, такое впечатление, что они молятся. Ваш напарник утверждает, что это из-за сокращения мышц от сильного жара. Но почему-то в это слабо верится;
— семейная фотография лежит на полу неподалеку от тех, кто на ней запечатлен.
Несмотря на то, что прохождение игры L.A. Noire в прошлом деле было абсолютно правильным, вы отправили за решетку не того парня. Главный герой уверен, что за поджогом дома Стеффенсов, Сойеров, Морелли стоит один и тот же человек. Теперь после небольшого разговора с напарником вам нужно поговорить с соседями и получить как можно больше информации. Но стоит ненадолго приостановить прохождение игры L.A. Noire, чтобы почитать газету, брошенную на лужайку перед домом. Кроме того, чуть дальше, в правой части дом, вы найдете очередной водонагреватель «Инста-Хит». Уже догадываетесь, кто обслуживал нагреватель? Правильно, Реджинальд Варли. Справа обнаружите пролом в стене. Именно здесь взорвался нагреватель.
Идите к противоположной части дома и перелазьте через травяную ограду к соседям. Здесь, среди травы, мирно лежат несколько окурков.
Судя по всему, кто-то довольно долго ждал около сгоревшего дома. Рядом находятся отпечатки от армейских ботинок. Может тот, кто поджег дома, раньше служил в армии? На крыльцо соседского дома выйдет мужчина в желтой рубашке, с ним стоит поговорить. Дадли Форман — так зовут соседа, расскажет, что погибшая семья недавно выиграла туристическую поездку. Насколько плачевно она закончилась, мы уже знаем.
Опрос Дадли Формана
Показания о пожаре в доме Морелли (Morelli fire witness report) — Сомнение
Мистер Форман проснулся от взрыва, поэтому ничего толком не видел. Видеть он может и не видел, но знает значительно больше. Действительно, Морелли ему не слишком нравились. Они наотрез отказались продавать свой дом, когда расчищали места под дома военнослужащих.
Подозрительная деятельность (Suspicious activity) — Сомнение
Вечером перед пожаром сосед ничего подозрительного не заметил. После того, как главный герой усомнится в словах, тот вспомнит высокого худощавого парня в оранжевой куртке. Судя по всему, он был лысый, на голове — старая шляпа.
Снос домов (Planned demolitions) — Сомнение
Сносом домов занимается компания «Элизиан филдс». Лицом рекламной компании является некто Монро. Но вновь сосед что-то недоговаривает. Покойный Морелли был очень упертым и ни за какие деньги не хотел продавать дом, построенный собственными руками.
Розыгрыш поездок (Promotional travel contest) — Правда
Погибшая семья также выиграла поездку на остров Каталина, и в момент пожара их не должно было быть дома. Мистер Форман не знает, кто организовывал поездку. Это правда. Но он сам не участвовал в лотерее, так как принял решение продать свой дом.
К главному герою подойдет его напарник. Около соседнего дома он нашел бумажного журавлика — оригами. Он был сделан из рекламной листовки компании «Элизиан Филдс», на которой красуется некто Леонард Монро. Чуть позже в прохождении игры L.A. Noire вы сможете найти не одну сотню таких журавликов. В это время из дому выйдет мистер Форман. У него в руке такая же точно листовка плюс купон лотереи. Подойдите к ближайшему телефону и свяжитесь с диспетчером. Прежде всего, главный герой захочет узнать адрес чудо компании «Элизиан филдс», затем предстоит пообщаться с капитаном. Оказывается Леланд Монро — близкий друг мэра, шефа полиции и вашего капитана. Так что пока доступ к «Элизиан Филдс» вам закрыт.
Вместо этого ваш напарник предлагает посетить сгоревшее дотла «Ранчо Эскондидо» — жилье для ветеранов. Пора приступать к активному прохождению игры L.A. Noire и отправляться в поездку на машине. Активное времяпрепровождение продолжится и на месте происшествия: группа убитых горем вояк бросится на полицейских. Вам придется встрять в драку и применить все свои боксерские навыки. Вояки-активисты отправятся хорошо проводить время в каталажку, а вам нужно найти зацепки на месте происшествия. Идите к северо-западному (правому) углу здания. Главный герой настолько суров, что сможет заставить рухнуть стенку одним прикосновением руки. Нет, Коул Фэлпс не имеет никакого отношения к Чаку, просто раствор вообще не ложился между кирпичами. Судя по всему, большинство денег на строительные материалы сделали чей-то кошелек очень тугим. Было бы неудивительно, если бы это были бюджетные деньги.
Кажется, компания «Элизиан филдс» успела засветиться в стольких преступлениях, что не удостоить ее вниманием просто невозможно. Поэтому следующий ваш шаг в прохождении игры L.A. Noire — посещение центрального офиса компании. Впечатляет. От офиса компании просто веет роскошью. Внизу вас встретит миловидная секретарша, которая поинтересуется целью вашего визита. После исчерпывающего ответа на ее вопрос, поднимитесь на второй этаж. Внутрь кабинета вас проводит лично мистер Монро. Огромный кабинет, впечатляющий макет в центре, хорошая одежда — похоже, строительство домов для ветеранов — весьма прибыльное дело.
Допрос Леланда Монро
Связь «Элизиан» с поджогами (Elysian linked to arsons) — Сомнение
Похоже, главный герой не настроен на светские беседы. Каждый раз, когда происходит пожар, в сгоревших домах находят листовки компании «Элизиан Филдс». Мистер Монро объясняет это очень просто: качеством и массовостью собственной рекламы. Конечно же, его слова нужно поставить под сомнение, но признания его причастности вы не добьётесь.
Розыгрыш поездок (Promotional travel contest) — Ложь
Странно, у мистера Монро не столь преклонный возраст, чтобы не помнить о собственной рекламной компании. Он лжет и вам стоит освежить ему память с помощью листовки-рекламы «Элизиан Филдс». Память к мистеру Монро вернулась достаточно быстро, но не только информация о листовках, но и тот факт, что мэр и начальник полиции тоже являются членами Фонда развития пригородов — это еще не раз помешает главному герою во время прохождения игры L.A. Noire.
Скупка участков (Local land acquisitions) — Сомнение
Тот факт, что пожары происходят на тех участках, которые мешают мистеру Монро и его фонду является неоспоримым. Но, по его словам, это не проблема, всегда можно обойти неугодный участок. Конечно же, слова застройщика стоит поставить под сомнение, но никакой новой информации вам это не даст.
Пожар на «Рачно Эскондидо» (Rancho Escondido fire) — Ложь
Если бы не пожар, то ветераны смогли бы получить свои дома уже в воскресенье. И, конечно же, дома для героев войны строились только из самых лучших материалов с соблюдением всех возможных строительных норм. Чушь, ложь. Некачественный цемент (улика в блокноте), некондиционные кирпичи, отсутствующие болты в балках — этот список можно продолжать и продолжать. Впрочем, эти факты не слишком волнуют господина Монро: все его крупные строительные проекты, в том числе и Рачно Эскондидо, были застрахованы. Теперь его компания получит немалую сумму компенсации.
Раскрыть все аспекты этой аферы вы сможете позже в прохождении игры L.A. Noire. Единственное, в чем была польза от встречи с Монро — список разносчиков рекламы. Угадаете, кто стоит под номером три? Герберт Чэпмен — любитель понаблюдать за пожарами. Идите на первый этаж, на нем есть дверь, ведущая в большой зал с канцелярскими крысами (мужского и женского пола). На одном из столов есть телефонный аппарат, используйте его, чтобы узнать адрес Чэпмена и разослать на него ориентировку.
Похоже, вы хорошо кому-то допекли, раз главного героя тревожат и в поздний вечер. Пока Коул будет сидеть с грустным лицом за стаканчиком спиртного и слушать, как поет очаровательная немка, к нему подсядет бывший мажор-напарник. Этот мальчик на побегушках принес вам угрозу — не соваться в дела «Элизиан филдс». Ваше дело заберет убойный отдел, где его благополучно спустят на тормозах. Но пока этого не случилось, прохождение игры L.A. Noire дает возможность вам поймать Герберта Чэпмена. По счастливому стечению обстоятельств, его адрес только что сообщили по радио.
К сожалению, Герберта дома нет, зато его авто припарковано на лужайке. В багажнике авто вы сможете найти следующие интересности:
— патроны 45-калибра;
— рекламную листовку «Элизиан Филдс»
— противомоскитную спираль.
А ваш напарник — глазастый. Подозреваемый — Герберт Чэпмен, только что вышел из прачечный, но, увидев вас, решил скрыться на трамвае. Может он не в курсе, но: 1. Трамваи могут ездить только по рельсам; 2. Скорость у них гораздо меньше, чему у машины. К сожалению, останавливаться трамвай не собирается, поэтому нужно повредить двигатели, расположенные возле колес. Хотите это сделать, тогда подъезжайте сбоку и дайте возможность вашему напарнику пострелять. Чэпмен попытается убить вас, так что придется пустить ему пулю между глаз. На этом очередная часть прохождения игры L.A. Noire окончена.
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.